Категория:Languages

Материал из Common History development
Перейти к навигации Перейти к поиску

Число слов в языках... 1874 г

(Моно) национальное государство всегда есть упрощение и редукция существовавших до него уровней культуры, цивилизации, экономики, политики и гуманитарной сферы.

Смысл[править]

lwo:Category:Мова

Египетские языки[править]

ЕГИПЕТСКИЕ ИЕРОГЛИФЫ Во время Старого, Среднего и Нового царства было приблизительно 800 иероглифов. В период греко-римского правления в Египте их число превышало 6000... нет иероглифов, относящихся к власти, управлению, торговле... В Мексике было то же самое... В Эфиопии - кириллица, на мой взгляд, первая неироглифическая письменность. Византий - поздняя колония африканского Рима. Иероглифы при ее основании уже не понадобились - устарели. Осутствие иероглифов в Европе также указывает на ее колониальный характер. Письменность (латиницу) доставили в Европу довольно поздно и вне сомнения - извне.

Дешифровка египетских иероглифов... Это целый смысловой ряд, образное письмо. Можно, наверное, даже сказать – это универсальный язык, который сможет понять любой носитель разума... сомнение в методе, где все основано на фонетических сопоставлениях образности иероглифов времен начала 19в. у меняя появилось давно... Дешифровка Фесткого диска. Тоже фонетический перевод. Хотя на нем все те же символы, картинки, образы... В дешифровке иероглифов майя – такая же ситуация:

Латынь[править]

Так же как и корявая церковная латынь не родилась от прекрасной древнеримской латыни, а наоборот "древняя" латынь родилась от корявой церковной латыни, потому и никто не знает когда и как появилась Вульгатта в Ватикане.


в настоящей Римской империи говорили, творили, писали на греческом языке. Латынь на мой взгляд - это язык франков, так называемый Лингва франка. "Исторически термин лингва франка впервые стал использоваться для обозначения смешанного языка, на котором некогда говорили в средиземноморском регионе. Это название представляет собой итальянский перевод арабского lisan al-ifrang, арабское же название возникло из-за того, что ещё со времени крестовых походов арабы называли всех западноевропейцев франками; франкскими они называли и романские языки."... Смею предположить, что франки - белые выходцы из Северной Африки, захватившие Сицилию, Сардинию, Корсику, а затем - современные Италию и Францию. Уже оттуда они захватили всю западную Европу и положили конец Римской империи, присвоив себе ее достижения. Франки, по-видимому, использовали арабскую и другую письменность, и лишь впоследствие разработали собственный алфавит, как водится - на основе греческого, посвеместно использовавшегося как официальный в Римской империи.


новоязы: латинский и греческий с прочими англо-франко-германо-[править]

Платон Лукашевич в сер. 19 века писал, что "древняя" латынь и греческий не более чем сборники слов из языков народов Сибири.

был взят за основу татарский и другие языки Сибири для создания новоязов латинского и греческого с прочими англо-франко-германо- и т.д.

Развитие[править]

все языки развиваются одинаково: вначале масса гласных звуков (ныне пропавших или нечитаемых) и совсем немного согласных. Поэтому, к примеру, прежде слово "дон" не было одним словом. Вот фантазия, как это могло быть прежде: Доон - река. Даон - род. Дуон - господин. Дхон - слиток золота определенного веса - общее достояние племени. Дхоун - вес. Деон - веревка и так далее. В процессе объединения с иными племенами большая часть слов ушла или заменилась, и осталось самое простое - дон. А в основе несколько базовых корней, означающих племя:..

Подкатегории

В этой категории отображается 11 подкатегорий из имеющихся 11.

P

П

Ф

Э