Категория:Languages: различия между версиями
(→Латынь) |
|||
Строка 16: | Строка 16: | ||
[http://bskamalov.livejournal.com/27820.html Так же как и корявая церковная латынь не родилась от прекрасной древнеримской латыни, а наоборот "древняя" латынь родилась от корявой церковной латыни, потому и никто не знает когда и как появилась Вульгатта в Ватикане.] | [http://bskamalov.livejournal.com/27820.html Так же как и корявая церковная латынь не родилась от прекрасной древнеримской латыни, а наоборот "древняя" латынь родилась от корявой церковной латыни, потому и никто не знает когда и как появилась Вульгатта в Ватикане.] | ||
− | [http://bskamalov.livejournal.com/43699.html Список слов, впитанных русским языком за века, огромен. Вот это и есть реальная история... Единственным исключением из общего правила является... [[:Category:Римская империя|Рим]]! Тот самый, который покорил половину мира. И который держал в узде сотни разноязыких народов. При этом ни из Египта, ни из Эфиопии, ни из Армении, ни из Парфии, ни из Иудеи, ни из других земель и царств латынь не взяла практически ничего. Никаких следов влияния, как будто все земли покорились по мановению волшебной палочки, а римлян там и не бывало. Самое забавное, что даже после распада Империи латинский язык оставался одним из самых распространенных в Европе. И должен был, по идее, впитывать, поглощать и переваривать иностранную лексику... Но нет! ... Единственным языком, оставившим свой след в латыни, был греческий. Но объяснить это как раз очень просто. Ведь греческий – язык христианства, Писания и евангелистов. Да и Византию как бы никто не отменял. А вот куда девалось все остальное...] | + | [http://bskamalov.livejournal.com/43699.html Список слов, впитанных русским языком за века, огромен. Вот это и есть реальная история... Единственным исключением из общего правила является... [[:Category:Римская империя|Рим]]! Тот самый, который покорил половину мира. И который держал в узде сотни разноязыких народов. При этом ни из Египта, ни из Эфиопии, ни из Армении, ни из Парфии, ни из Иудеи, ни из других земель и царств латынь не взяла практически ничего. Никаких следов влияния, как будто все земли покорились по мановению волшебной палочки, а римлян там и не бывало. Самое забавное, что даже после распада Империи латинский язык оставался одним из самых распространенных в Европе. И должен был, по идее, впитывать, поглощать и переваривать иностранную лексику... Но нет! ... Единственным языком, оставившим свой след в латыни, был [[Греческий язык|греческий]]. Но объяснить это как раз очень просто. Ведь греческий – язык христианства, Писания и евангелистов. Да и Византию как бы никто не отменял. А вот куда девалось все остальное...] |
[http://bskamalov.livejournal.com/62486.html?thread=9494#t9494 что там за метла вверху? Сабля - понятно, крест - понятно, а метла?... Насчет метлы лучше у [[Андреас Чурилов|Andreas]] спросить, он в латынях Дока.] | [http://bskamalov.livejournal.com/62486.html?thread=9494#t9494 что там за метла вверху? Сабля - понятно, крест - понятно, а метла?... Насчет метлы лучше у [[Андреас Чурилов|Andreas]] спросить, он в латынях Дока.] | ||
− | [http://rodom-iz-tiflis.livejournal.com/16818.html в настоящей [[:Category:Римская империя|Римской империи]] говорили, творили, писали на греческом языке. Латынь на мой взгляд - это язык франков, так называемый Лингва франка. "Исторически термин лингва франка впервые стал использоваться для обозначения смешанного языка, на котором некогда говорили в средиземноморском регионе. Это название представляет собой итальянский перевод арабского lisan al-ifrang, арабское же название возникло из-за того, что ещё со времени крестовых походов арабы называли всех западноевропейцев франками; франкскими они называли и романские языки."... Смею предположить, что франки - белые выходцы из Северной Африки, захватившие Сицилию, Сардинию, Корсику, а затем - современные Италию и Францию. Уже оттуда они захватили всю западную Европу и положили конец Римской империи, присвоив себе ее достижения. Франки, по-видимому, использовали арабскую и другую письменность, и лишь впоследствие разработали собственный алфавит, как водится - на основе греческого, посвеместно использовавшегося как официальный в Римской империи.] | + | [http://rodom-iz-tiflis.livejournal.com/16818.html в настоящей [[:Category:Римская империя|Римской империи]] говорили, творили, писали на [[Греческий язык|греческом языке]]. Латынь на мой взгляд - это язык франков, так называемый Лингва франка. "Исторически термин лингва франка впервые стал использоваться для обозначения смешанного языка, на котором некогда говорили в средиземноморском регионе. Это название представляет собой итальянский перевод арабского lisan al-ifrang, арабское же название возникло из-за того, что ещё со времени крестовых походов арабы называли всех западноевропейцев франками; франкскими они называли и романские языки."... Смею предположить, что франки - белые выходцы из Северной Африки, захватившие Сицилию, Сардинию, Корсику, а затем - современные Италию и Францию. Уже оттуда они захватили всю западную Европу и положили конец Римской империи, присвоив себе ее достижения. Франки, по-видимому, использовали арабскую и другую письменность, и лишь впоследствие разработали собственный алфавит, как водится - на основе греческого, посвеместно использовавшегося как официальный в Римской империи.] |
[http://bskamalov.livejournal.com/109887.html Русский или Мошкавский царь чеканит [[:Category:медаль|медаль]] на ... латинском языке ??? Русского еще не было или православные мошковиты только на католической латыни общались ?] | [http://bskamalov.livejournal.com/109887.html Русский или Мошкавский царь чеканит [[:Category:медаль|медаль]] на ... латинском языке ??? Русского еще не было или православные мошковиты только на католической латыни общались ?] | ||
− | == новоязы: латинский и греческий == | + | == новоязы: латинский и [[Греческий язык|греческий]] == |
[http://bskamalov.livejournal.com/38995.html?thread=2387#t2387 Платон Лукашевич в сер. 19 века писал, что "древняя" латынь и греческий не более чем сборники слов из языков народов Сибири.] | [http://bskamalov.livejournal.com/38995.html?thread=2387#t2387 Платон Лукашевич в сер. 19 века писал, что "древняя" латынь и греческий не более чем сборники слов из языков народов Сибири.] | ||
− | [http://bskamalov.livejournal.com/40456.html был взят за основу [[:Category:Татарские языки|татарский и другие языки Сибири]] для создания новоязов латинского и греческого с прочими англо-франко-германо- и т.д.] | + | [http://bskamalov.livejournal.com/40456.html был взят за основу [[:Category:Татарские языки|татарский и другие языки Сибири]] для создания новоязов латинского и [[Греческий язык|греческого]] с прочими англо-франко-германо- и т.д.] |
== англо-франко-германо-итало == | == англо-франко-германо-итало == | ||
[http://bskamalov.livejournal.com/46324.html о развенчании мифа самостоятельного развитии и происхождении итальянского, французского и английского языка : «Традиционная историография творит с языком анекдотические вещи. Например, великий Данте считается творцом итальянского литературного языка, но почему-то после него, Петрарки и Бокаччо еще двести лет все прочие итальянские авторы пишут исключительно по-латыни, а итальянский литературный язык как таковой формируется на базе тосканского диалекта (toscano volgare) только к началу XVII в. (Словарь Академии Круска. 1612 г.) Известно, что французский язык стал официальным государственным языком Франции в 1539 г., а до этого таким языком была латынь. А вот в Англии якобы в XII-XIV вв. официальным государственным языком был французский, за 400 лет до введения его в государственное делопроизводство самой Франции! На деле же английский язык внедряется в официальное делопроизводство на Британских островах в то же время, что и французский во Франции – при Генрихе VIII в 1535 г.] | [http://bskamalov.livejournal.com/46324.html о развенчании мифа самостоятельного развитии и происхождении итальянского, французского и английского языка : «Традиционная историография творит с языком анекдотические вещи. Например, великий Данте считается творцом итальянского литературного языка, но почему-то после него, Петрарки и Бокаччо еще двести лет все прочие итальянские авторы пишут исключительно по-латыни, а итальянский литературный язык как таковой формируется на базе тосканского диалекта (toscano volgare) только к началу XVII в. (Словарь Академии Круска. 1612 г.) Известно, что французский язык стал официальным государственным языком Франции в 1539 г., а до этого таким языком была латынь. А вот в Англии якобы в XII-XIV вв. официальным государственным языком был французский, за 400 лет до введения его в государственное делопроизводство самой Франции! На деле же английский язык внедряется в официальное делопроизводство на Британских островах в то же время, что и французский во Франции – при Генрихе VIII в 1535 г.] |
Версия 16:24, 11 апреля 2017
(Моно) национальное государство всегда есть упрощение и редукция существовавших до него уровней культуры, цивилизации, экономики, политики и гуманитарной сферы.
Содержание
Смысл[править]
Египетские языки[править]
ЕГИПЕТСКИЕ ИЕРОГЛИФЫ Во время Старого, Среднего и Нового царства было приблизительно 800 иероглифов. В период греко-римского правления в Египте их число превышало 6000... нет иероглифов, относящихся к власти, управлению, торговле... В Мексике было то же самое... В Эфиопии - кириллица, на мой взгляд, первая неироглифическая письменность. Византий - поздняя колония африканского Рима. Иероглифы при ее основании уже не понадобились - устарели. Осутствие иероглифов в Европе также указывает на ее колониальный характер. Письменность (латиницу) доставили в Европу довольно поздно и вне сомнения - извне.
Латынь[править]
Список слов, впитанных русским языком за века, огромен. Вот это и есть реальная история... Единственным исключением из общего правила является... Рим! Тот самый, который покорил половину мира. И который держал в узде сотни разноязыких народов. При этом ни из Египта, ни из Эфиопии, ни из Армении, ни из Парфии, ни из Иудеи, ни из других земель и царств латынь не взяла практически ничего. Никаких следов влияния, как будто все земли покорились по мановению волшебной палочки, а римлян там и не бывало. Самое забавное, что даже после распада Империи латинский язык оставался одним из самых распространенных в Европе. И должен был, по идее, впитывать, поглощать и переваривать иностранную лексику... Но нет! ... Единственным языком, оставившим свой след в латыни, был греческий. Но объяснить это как раз очень просто. Ведь греческий – язык христианства, Писания и евангелистов. Да и Византию как бы никто не отменял. А вот куда девалось все остальное...
что там за метла вверху? Сабля - понятно, крест - понятно, а метла?... Насчет метлы лучше у Andreas спросить, он в латынях Дока.
в настоящей Римской империи говорили, творили, писали на греческом языке. Латынь на мой взгляд - это язык франков, так называемый Лингва франка. "Исторически термин лингва франка впервые стал использоваться для обозначения смешанного языка, на котором некогда говорили в средиземноморском регионе. Это название представляет собой итальянский перевод арабского lisan al-ifrang, арабское же название возникло из-за того, что ещё со времени крестовых походов арабы называли всех западноевропейцев франками; франкскими они называли и романские языки."... Смею предположить, что франки - белые выходцы из Северной Африки, захватившие Сицилию, Сардинию, Корсику, а затем - современные Италию и Францию. Уже оттуда они захватили всю западную Европу и положили конец Римской империи, присвоив себе ее достижения. Франки, по-видимому, использовали арабскую и другую письменность, и лишь впоследствие разработали собственный алфавит, как водится - на основе греческого, посвеместно использовавшегося как официальный в Римской империи.
Русский или Мошкавский царь чеканит медаль на ... латинском языке ??? Русского еще не было или православные мошковиты только на католической латыни общались ?
новоязы: латинский и греческий[править]
был взят за основу татарский и другие языки Сибири для создания новоязов латинского и греческого с прочими англо-франко-германо- и т.д.
англо-франко-германо-итало[править]
Шумерский язык[править]
Развитие[править]
Подкатегории
В этой категории отображается 11 подкатегорий из имеющихся 11.
P
Е
И
Н
П
С
Т
Ф
Э
Страницы в категории «Languages»
Показано 19 страниц из 19, находящихся в данной категории.