Категория:Национальные языки: различия между версиями
(Created page with "Category:Languages") |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Category:Languages]] | [[Category:Languages]] | ||
+ | = Итальянский, французский и английский = | ||
+ | [http://bskamalov.livejournal.com/46324.html о развенчании мифа самостоятельного развитии и происхождении итальянского, французского и английского языка : «Традиционная историография творит с языком анекдотические вещи. Например, великий Данте считается творцом итальянского литературного языка, но почему-то после него, Петрарки и Бокаччо еще двести лет все прочие итальянские авторы пишут исключительно по-[[Латынь|латыни]], а итальянский литературный язык как таковой формируется на базе тосканского диалекта (toscano volgare) только к началу XVII в. (Словарь Академии Круска. 1612 г.) Известно, что французский язык стал официальным государственным языком Франции в 1539 г., а до этого таким языком была [[латынь]]. А вот в Англии якобы в XII-XIV вв. официальным государственным языком был французский, за 400 лет до введения его в государственное делопроизводство самой Франции! На деле же английский язык внедряется в официальное делопроизводство на Британских островах в то же время, что и французский во Франции – при Генрихе VIII в 1535 г.] | ||
+ | |||
+ | = Немецкий и идиш = | ||
+ | [http://vaduhan-08.livejournal.com/323104.html?thread=11169568#t11169568 Немецкий (хох-дойч) - это полностью искусственное образование, введенное "сверху" в 1901 году. Нижний немецкий язык настолько существенно отличается от хохдойч, что его правильнее считать отдельным языком. Сейчас он утратил свое значение и практически не используется. То есть - хохдойч введен искуственно на территории Германской империи и вытеснил другие самостоятельные "немецкие" языки. Почему был введен идиш в качестве "стандарта" - остается только строить предположения. Поэтому расхожее мнение, что идиш произошел от немецкого, а не наоборот - я считаю неверным.] |
Версия 12:42, 1 июля 2017
Итальянский, французский и английский[править]
о развенчании мифа самостоятельного развитии и происхождении итальянского, французского и английского языка : «Традиционная историография творит с языком анекдотические вещи. Например, великий Данте считается творцом итальянского литературного языка, но почему-то после него, Петрарки и Бокаччо еще двести лет все прочие итальянские авторы пишут исключительно по-латыни, а итальянский литературный язык как таковой формируется на базе тосканского диалекта (toscano volgare) только к началу XVII в. (Словарь Академии Круска. 1612 г.) Известно, что французский язык стал официальным государственным языком Франции в 1539 г., а до этого таким языком была латынь. А вот в Англии якобы в XII-XIV вв. официальным государственным языком был французский, за 400 лет до введения его в государственное делопроизводство самой Франции! На деле же английский язык внедряется в официальное делопроизводство на Британских островах в то же время, что и французский во Франции – при Генрихе VIII в 1535 г.